銛之塚崇- いつも側に

作詞:松藤量平
作曲:松藤量平
編曲:新屋豐
歌:桐井大介(銛之塚崇)
 

何も言わずに  すぐ侧にいるよ
nani mo i wa zu ni su gu soba ni i ru yo
どんな时も
do n na toki mo
悲しい想いは  そっと伝えてよ
kana si i omo i wa so-to tuta e te yo
闻いてるから
ki i te ru ka ra

 
旨く言えずに  君を困らせて
uma ku i e zu ni kimi o koma ra se te
しまうのなら
si ma u no na ra
瞳を闭じて  そっと委ねてよ
hitomi o to ji te so-ti yuda ne te yo
抱き缔めるから
da ki si me ru ka ra
 
过ぎて行く  季节の中で
su gi te yu ku ki setu no na ka de
今 この胸に确かな物は一つ
Ima ko no mu ne ni tasi ka na mono wa hito tu sa
 
あなたを守るためなら
a na ta o mamo ru ta me na ra
何一つ惜しくはない
nani hito tu o si ku na i
どんな痛みでも
do n na ida mi de mo
仆が変わるから
boku ga ka wa ru ka ra
ずっと  侧にいるよ
zu-to soba ni i ru yo
 


君の気持ちに   気付けずに言ったと
kimi no ki mo chi ni ki tu ke zu ni i-ta to
知った时は
si-ta tiki wa
仆の力で  出来ることすべで
boku no chikara de de ki ru ko to su be de
届けたいから
to do ke ta i ka ra
いつだって 君と歩幅合せ
i ti da-te kimi to ho haba awa se
これからも 変わらない想いがあるから
ko re ka ra mo ka wa ra na i omo i ga a ru ka ra
 
抱き缔めた その温もりが
da ki si me ta so no nuku mo ri ga
いつまでも  消えないように
i tu ma de mo ki e na i yo o ni
毁れた涙は  仆が脱ぐから
kobo re ta namida wa boku ga nu gu ka ra
ずっと 侧にいるよ  
zu-to soba ni i ru yo
 


あなたを守るためなら
a na ta o mamo ru ta me na ra
何一つ惜しくはない
nani hito tu o si ku na i
どんな痛みでも
do n na ida mi de mo
仆が変わるから
boku ga ka wa ru ka ra
ずっと 侧で微笑えんでいて
zu-to soba de ho ho e n i te
 
抱き缔めた その温もりが
da ki si me ta so no nuku mo ri ga
いつまでも  消えないように
i tu ma de mo ki e na i yo o ni
毁れた涙は  仆が脱ぐから  
kobo re ta namida wa boku ga nu gu ka ra
ずっと 侧にいるよ
zu-to soba ni i ru yo



【中文翻譯】
無論何時我都靜靜在你身旁
心裡難過時就偷偷告訴我吧
我會傾聽的

無法用言語順利表達而讓你困擾時
閉上眼輕輕倚靠住我吧
我會擁抱你的

在流逝的季節中如今
心中有著一件明確的事

如果是為了守護你的話
無論任何事都在所不惜
任何痛苦我都會替你承受
我會永遠在你身旁

當我發覺我無法了解你的心情時
我會盡我所能的替你做任何事

總是配合著你的腳步
因為我有著永遠不變的感情

抱著我吧好讓那溫暖永不消失
我會擦拭你落下的眼淚
我會永遠在你身旁


如果是為了守護你的話
無論任何事都在所不惜
任何痛苦我都會替你承受
我會永遠在你身旁微笑著
抱著我吧! 好讓那溫暖永不消失
我會擦拭你落下的眼淚
我會永遠在你身旁
arrow
arrow
    全站熱搜

    xo65m3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()